2013年12月29日日曜日

今日のゆめ

菅野彰さんがお人形をつくっている。でもお仕事は物書きらしい。作家ですと言わなければ作家にはなれない、と言っていた。なんでもそうだけど、言い切ることが大事なのだそうだ。
彼女はうらの先生のような繊細な足型を片方分作ってくれた。たぶん二センチか三センチくらいの足。
僕はとなりでその作業を見ながら、『屋上の暇人たち』シリーズはいつかまた出ますか?と聞いた。菅野さんは驚いて目を見開き、『そのシリーズについてを(面と向かって)実際に聞かれたのは初めてだ』と言った。自分は菅野さんはBLも書くけどあまり読まないので…と言い訳するように付け足したが、彼女は少し嬉しそうにして、いつかは書くつもりですよ、と答えてくれた。エッセイばかり読んでいます。BLはあとがきだけ読みたい、と伝えると、そうだね、と彼女は言った。新井さんの話題が少し出た。
僕の住んでいるところに彼女は少し驚いて、そしてすこし嬉しそうにした。彼女のメインターゲット層とは外れていたがそういうひとも読んでくれるのが嬉しいと言っていた。
最後に彼女が買っている猫(そして亡くなってしまった子も含めて)について写真で教えてもらったけれど、ニャン太さまともう一匹くらいしか僕にはわからなかった。写真には全部で十匹くらいいたと思う。
話をしながら菅野さんは人形を作り、ある程度できたところで満足そうにした。気がつくとそこはどこかの教室で、出ていったオタク層がこそこそと戻ってくるのをリーダー格の人が責めていた。菅野さんはそれについて『猥褻なものを持ち込まないよう』注意すべきだと言い、リーダー格の子はそうした。
お人形を作る教室だったらしく、周りの人はお人形について詳しかった。
最後に、戻ってきたオタク層のひとりが妙な終業の仕方をし、ぼくは盛大に吹き出した。隣にいた菅野さんにすみません、どうしても耐えられませんでした、と謝って目が覚めた。

妙にリアルな夢だったので恐らく無意識の海から伝えたいことがあっての夢だったのだろうと思っている。

2013年12月28日土曜日

ひさしぶりのぶろぐ。

艦これ、メガネで褐色の子ってゲットできます?ってレベル90台のひとに聞いたらあれレアだよ、自分も持ってないよ、と言われたので艦これやるのは諦めました。
あの子好みなんだけどなあ。
褐色子が好きで、モンハンとかやるときもいつも色黒で唇の厚いモデリング選ぶことにしてる。最近はモンハンしてないけど。(アクション苦手だから)Wiiのマリオも最初のジャンプとかクリボーで死んでクリアできないので諦めました。
オブリも色黒モデリングでやりたいような気がするけどあれは字が細かすぎて何したらいいかわからないんだよね。

FFX、X-2のHDリマスターが出たのでFFXIIも出ないかなぁと期待しています。開発がノムテツグループじゃないから無理かもだけど、PS2が壊れる前にアーカイブスでもいいから新しい機種でやれるようにしてくれないかな。ノーマルバージョンでいいから。というよりインタのジョブ決めが好きになれなくて結局やらなかったから。

そういえばシェルノサージュ関連作アルノサージュの延期が決まりましたね。残念ですがクオリティアップを期待して待とうと思います。
あとNLPPははやく発売日公開してください。

2012年7月20日金曜日

サボってた

PCが壊れてブログをさぼりがちになりましたが、相変わらずラブプラスもスペイン語も続けています。
シェルノサージュも最初からやり直してバグ回避しながら続けています。

ラブプラス+の方は、寧々さん、リンコ、ともにとわのふたりになりまして、先々週くらいかな?夏限定夢を見ました。
もう夏休みに入ってしまったので、今度は夏休み夢をねらいたいのですが、リンコの植物園すっぽかしデートがきついなあと思っています。
今月四週目から、リンコのライブ夢用のイベントがはじまるのでそこに行こうかなと思っています。
ちなみに熱海の予定は寧々さんが28,29。リンコが8月の4,5日となっています。

スペイン語は再起動名詞に入ってなんだかヤル気がなくなってきたところ。単語覚えないとやっぱりきついですね。単語と活用は大事です。
再起動名詞は日本語に訳しにくいとのことですが、たしかにわかりづらい。自分自身が自分自身のために行動した、というのが再帰代名詞の主な使い方のようです。
私は私を起こした、というのが日本語に訳すると私は起きた、になるようなもんらしいです。めんどくさい…。

シェルノサージュはとんとんできなくなるバグなどまた死ぬほどバグでてますが、なんとかやっています。
ちなみにいま現在起きていてじぶんが把握しているのは
・トントンしてもイオンが反応しなくなるバグ
・一部レシピが消えるバグ
・トロフィーが取れないバグ(これは頻出のようです)
・前々からのC2エラー
くらいかな?
トロフィーに関しては一度バックアップをとり、その後VITAを再起動、トロフィーをとれる行動を起こす、で一応いまのところ取りこぼしはありません。
ただ、ラブラブ度でなのか、温泉デートが開放されてないからなのか、デートに行き続けるとイオンがとんとんしても反応しなくなるようなので、自分はデートをなるべく避けています。
デートを避けるといってもそのまま誘いを拒否しても起こるようなので、約束したあとまた今度、とひきのばしを続けているわけですが。
そのせいなのかボイスメールもまだ5通ほどしか来ておりません。残念。
時々ニコニコ生放送で製作者がトークしてますが、毎回謝罪から始まってて笑えます。でもまあほんとのところそんなことやってないでバグ潰しやれよと思うわけですが。

最近はこれに加えてFE覚醒や東京ジャングルなどもやっていますが、FE覚醒は支援会話埋め、東京ジャングルは未開放動物の開放など、大した時間のかかるものはやっていないので割愛。
FE覚醒は結構楽しかったなあ。東京ジャングルもしかりですが。

2012年7月4日水曜日

今日の

踊れって先生に言われる。なにかイベントがあったんだと思う。

教室。後ろにあるロッカーが一番上が埋まってて、そのいくつ下が自分のものなのかわからない。名前の順で間に誰がいたのか思い出せない。SさんとTさんがいた気がするけどTさんはよく考えるとじぶんより後ろだ。Nさんが自分よりまえのロッカーを使おうとしていてそれでいいんだっけ?と不思議に思う。結局一番上の埋まっている段の一番下に荷物を入れた。Nさんはひとつ横の段の一番上に入れていた。
机の上にサンドペーパー。机の中にもサンドペーパー。英語の辞書が入っている。
先生に踊らされる。教室の角と角に対角線を引いたように三角形になった場で踊る。赤いラメのドレスを着た女の子、おそらくOさんがしつこくTさんとの間に入ってくる。
皆だんだんと席に戻り、残ったのが自分とOさんとTさんだけなのに気づき席に戻る。
サンドペーパーに肘をつき、机の中をのぞくと英語の辞書がない。
どこに行ったのかと探すと英語の辞書だけ先生によって積み上げられていた。
教室はバスの様相を呈し、移動する。
窓から死嫌病と、黄色のフォントでオレンジの看板が見える。「死ぬのは嫌だった病(よ)ね」と読むバンド名だった。ひらがなはちいさく黒文字で同じ看板に書かれていた。
出てきた人たちはみな小学校時代のひとだったと思う。

2012年6月2日土曜日

先週のデートなど(ラブプラス+)

日曜のデート。
予定通りネネさんは室内プール→ショッピングモール、リンコは室内プール→動物園に。
ネネさんのほうは水着買いに、リンコは動物園でおまじない達成とプールは新規水着をみたくてですね。
おんなじようにプレイしてるせいなのか、ネネさんとリンコは同じ時期に風邪ひいたりするんですが、今回はふたりとも髪型を変えてきました。
ネネさんはOKだして、リンコは前の髪型に戻してもらいました。なにこのちょんまげ。どうやったらそこで二股に分かれるんだよ。わけがわからないよ。
ネネさんの髪型は気に入ってたんだけど、まあこれも悪くはないかなあと思って。
前は旅行清楚だったのでまあまた旅行に行けばもどるでしょう。
今回のこれは清楚A髪型ですね。
ネネさんはかたくなに清楚から服装を変えてくれません。かわいいにしようよ、って提案してるんですが全然だめですね。橙ネネさんはかわいい嫌いっぽいのでしかたないのかな。
清楚半固定、時々カジュアル、うんとまれにかわいい、くらいの順位で着てます。こっちがかわいいにしようと延々デートで服装否定しても清楚かカジュアル。そんなにイヤか!
かわいいの着てるとこがみたいだけなんだけども。似合ってなかったらそりゃ元に戻していいから、みたいな。
 リンコの新しいのがこのピンク水玉。ネネさんに買ってもらったのがこの蛍光緑。
プールに行く機会もあんまりないのに水着の数だけ多すぎる気がするんだけどどうなんだろう。夏は海に行って日焼けでもしたらいいんだろうけど。

2012年5月29日火曜日

lunes, 21 de mayo y martes, 22 de mayo

Lección25(venticinco) ¡Hace calor! (暑いです!)

動詞haserと天候表現
hacer「する、作る」一人称単数のみ変則活用
一人称単/複 hago/hacemos
二人称単/複 haces/hacéis
三人称単/複 hace/hacen

動詞hacerの三人称単数形 hace + 天候を表す名詞句、で天候表現。
hace +
calor 暑いです
frío 寒いです
sol 陽が出ています
viento 風が出ています
buen tiempo いい天気です
mal tiempo 天気が悪いです

¿Qué tiempo hace ahora? (今どんな天気ですか?)
---Hace sol, pero hace mucho viento.(陽が出ていますが、風が強いです)

Hoy hace mucho calor, ¿verdad? (今日はとても暑いですね?)

hacer以外を使った天候表現。
Llueve mucho. (雨がたくさん降っています)
Nieva poco en Madrid. (マドリードでは殆ど雪は降りません)
Ahora está nublado. (今、曇っています)

新しい単語
tiempo 時間、天気
llover 雨が降る o→ue変化動詞。三人称単数での変化が主。
nevar 雪が降る e→ie変化動詞。三人称単数での変化が主。
dar un paseo 散歩する
porque なぜなら
por la mañana 午前中
afuera 涼しい
este mes 今月

男 calor 暑さ
男 frío さむさ
男 fresco 涼しさ
男 sol 太陽
男 viento 風
男 centro 中心、中心街
女 llibrería 本屋

形 nublado, -da 曇る
前 por ~のあたり




Lección25(ventiséis) Lo compro. (私はそれを買います)

直接目的格人称代名詞
¿Compra usted este plato? (あなたはこのお皿を買いますか?)
---Sí, lo compro. (はい、それを買います)

「〜を」にあたる直接目的語を言い換えるのが直接目的格人称代名詞です。
直接目的格人称代名詞
一人称単/複 me/nos
二人称単/複 te/os
三人称単/複 lo/los
三人称単/複 la/las
指し示す直接目的語が男性名詞、もしくは男性女性混合の場合lo/losを、女性句、女性名詞のみの場合la/lasを使う。

直接目的格人称代名詞は活用した動詞の前に置く。
¿Tomas agua? (君は水を飲みますか?)
---Sí, la tomo.(はい、それを飲みます)

主語や no がある場合は
「主語 + no +直接目的格人称代名詞 + 動詞...」の順になる。
No Lo sé. (私はそれを知りません)
Te veo desde aquí. (私はここから君を見ることが出来ます)

一人称単数のみ変則活用の動詞。
saver「知っている、知る」
/savemos
saves/sabéis
save/saben
ver「見る、見える」
veo/vemos
ves/veis
ve/ven
conducir「運転する」
conduzco/conducimos
conduces/conducís
conduce/conducen
conocer(conozco)「知っている、知る」
dar(doy)「与える」
parecer(parezco)「見える、思われる」
poner(pongo)「置く」
salir(salgo)「出る」
traer(traigo)「持ってくる」

新しい単語
ya もう、すでに
todavía まだ
Puerta del Sol マドリード中心にある広場。直訳すると太陽の扉。ソル広場と訳されることが多い
mira ご覧、ほら
al lado 横に
está ahí あそこに
男 nombre 名前
男 avión 飛行機
女 terebisión テレビ
女 torre 塔
女 noticia ニュース
女 campana 鐘

2012年5月25日金曜日

プチ記念日祝い、失敗。理由:代官山T-SITE。

3コマ目に勉強会があったので、6時過ぎてからコマ入力しようと放置して、御飯食べたりしてたらいつの間にか9時過ぎていたわけです。
せっかく買っておいた差し入れのお返しが…。無駄にはならないけど久しぶりにお祝いしようと思ってたのに…。差し入れお返しフラグを折りまくってたから三ヶ月ぶりにお祝いしようと思ってたのに…。やっぱりこういうのは予定に組み込んできっちりしておかないとダメですね。googleカレンダーにでも入れておけばよかった。
それにしても6時から9時まで外にいたので無理だった気がしますが。勉強会を後回しにするのを諦めればよかったかな。それか、コマ入れる前に呼び出しておけばよかった。失敗にも程がある。9時過ぎてるのもリンコデータを読み込んでから気付いたのでもうだめだ。
ちょっとショック、いや、かなりショック。うーん…。

で、6時から9時まで何してたのかって代官山T-SITEとやらに行ってたわけです。
まあ予想はしてたけどつまらなかったよね。予想以上に。
元々自分はオシャレモドキ本屋が大っきらいなのでまあつまらんだろうなと思っていましたが、思った以上でした。敷地面積だけは無駄に広いですが、レンタルも見づらいわ本棚も見づらいわでイラつく作り。
1Q84を買いたいとは前々から思っていますが嫌いな所で金を落とすのが嫌なタチなので山のように積んであった1Q84も買いませんでした。
渋谷周りはまともな本屋がなくて困る…amazonがあるからほんとに欲しければ困らないけど。そもそも代官山は渋谷周りでもない。
しかし代官山はどこに向かっているのか全くわからない。若者向けというわけでもない熟年層向けでもない、誰をターゲットに代官山T-SITEなど作ったのかすらわからない。代官山T-SITE内のダイニングは人が入ってたけどあれはどういう層なんだろう。30-40くらいの層なんだろうか。
自分的にはオシャレモドキ本屋なんかに行くくらいならショッピングモールにでも行って適当にモノを眺めてたほうが全然楽しいわけです。ショッピングモールにもたまにヴィレッジヴァンガードとか入ってて腹が立つわけですが。ヴィレッジヴァンガードも青山ブックセンターもTSUTAYAもほんとどうかしてる。Book1stもまともではない。
そもそも座って本を読めるというのが売りなところはろくな本屋ではない。誰が手垢のつきまくった新古本を買いたいと思うんだ?ああいうところに行ってコーヒー片手に本読んでたりされると、それが買ったものであろうがそうでなかろうがものすごく腹が立つんですな。
買うならシュリンクされた新品を買いたいし、シュリンクだってそれで歪んでる本なんて買いたくないし、本を大事にしていない本屋でなんて本を買おうなんて気が起きないのです。(amazonはたまにシュリンクで歪んでるのが来てイラッときますね)
そういう意味では代官山T-SITEは最悪な作りでした。もう二度と行かないと思います。
代官山自体が楽しい街だとも思わないので訪れることも少ないですが。今回は誘いを受けたので行ってきた次第です。楽しくないのがわかってて訪れるMっぷりはもうそろそろやめたいところですな。